Reported Speech en inglés
Qué es, cómo se usa y ejemplos claros
El reported speech (o estilo indirecto) es una parte esencial de la gramática inglesa. Se utiliza para contar lo que otra persona ha dicho, sin repetir sus palabras exactas. En este artículo, aprenderás qué es el reported speech, cuándo se usa, las reglas básicas, excepciones comunes, errores frecuentes y practicarás con ejemplos y ejercicios.
¿Qué es el reported speech?
El reported speech es una forma de reproducir lo que otra persona dijo, pero usando tus propias palabras. En lugar de repetir las palabras exactas (estilo directo), se introduce el mensaje con un verbo como say, tell, explain, ask, entre otros.
Ejemplo:
Estilo directo: She said, «I am tired.»
Reported speech: She said (that) she was tired.
¿Cuándo se usa?
Lo usamos cuando:
-
Queremos contar lo que alguien dijo anteriormente.
-
Necesitamos resumir una conversación.
-
Informamos algo en contextos formales o escritos (noticias, informes, etc.).
Reglas del reported speech: guía completa
Cuando transformamos una oración, debemos hacer varios ajustes gramaticales. A continuación, te explicamos los más importantes.
Cambio de tiempos verbales (backshift)
Cuando el verbo introductorio está en pasado (said, told, asked), los tiempos verbales suelen retroceder un paso en el tiempo.
Estilo directo | Reported speech |
---|---|
I am happy | He said he was happy |
I have finished | She said she had finished |
I will go | They said they would go |
Present, past y past perfect
Present simple → Past simple
«I work here.» → He said he worked there.Present continuous → Past continuous
«She is cooking.» → He said she was cooking.Present perfect → Past perfect
«I have seen it.» → She said she had seen it.Past simple → Past perfect
«They left.» → He said they had left.Past perfect → (no cambio)
«I had gone.» → She said she had gone.
Modales: can, may, must, etc.
Los verbos modales también cambian:
Direct speech | Reported speech |
---|---|
can | could |
may | might |
must | had to / must |
will | would |
shall | should |
Pronombres personales y posesivos
Debes cambiar los pronombres según el nuevo sujeto y contexto.
Ejemplo:
«I love my job,» she said. → She said she loved her job.
Adverbios de tiempo y lugar
Palabras como today, now, here también cambian:
Direct speech | Reported speech |
---|---|
now | then |
today | that day |
yesterday | the day before |
here | there |
Uso del «if» en preguntas indirectas
Cuando reportamos preguntas yes/no, usamos if o whether.
Ejemplo:
«Do you like it?» he asked. → He asked if I liked it.

Excepciones importantes
Cuándo no hay cambio de tiempo (no backshift)
Si el verbo introductorio está en presente (says, tells), no hay cambio de tiempo:
She says, «I like coffee.» → She says she likes coffee.
También puede mantenerse el tiempo original si lo que se dijo sigue siendo verdad:
«The Earth is round.» → He said the Earth is round.
Diferencias entre «said» y «told»
Said no lleva objeto directo.
He said he was tired.Told sí requiere objeto.
He told me he was tired.
Verbos modales que no cambian
Would, could, should, might, y ought to no cambian en reported speech.
Errores comunes en el reported speech
Orden incorrecto de las palabras
Evita errores como poner el sujeto antes del verbo en preguntas indirectas:
❌ He asked what was she doing.
✅ He asked what she was doing.
Uso inadecuado de «said» y «told»
❌ He said me the truth.
✅ He told me the truth.
Estructura del reported speech con ejemplos
Tipo de oración | Ejemplo directo | Reported speech |
---|---|---|
Afirmativa | «I play tennis.» | He said he played tennis. |
Negativa | «I don’t smoke.» | She said she didn’t smoke. |
Pregunta | «Are you okay?» | He asked if I was okay. |
Imperativa | «Sit down.» | He told me to sit down. |
Ejercicios de reported speech
Ejercicio 1:
Ejercicio 2:
Para ver el video explicativo pulsa aquí
Conclusión
Dominar el reported speech te ayudará a comunicarte mejor en inglés, especialmente al contar historias, compartir noticias o dar información. Sigue practicando con ejercicios reales y recuerda las reglas de cambio de tiempos, pronombres y modales.
